Featured image
Editorial Services, Translation Services

LEaF Translations

LEaF Translations is a company that specializes in editorial and translation services, as well as printing and publishing. They are based in York, England and offer a range of services to clients in various industries. With a focus on quality and accuracy, LEaF Translations is committed to providing exceptional service to their clients. Additionally, they offer job and education opportunities to those interested in the field of translation and editorial services.

Introduction to LEaF Translations

LEaF Translations is a company based in York, England that specializes in Editorial and Translation Services. Founded in 2005, the company has been providing high-quality services to customers for over 15 years. The company focuses on providing services to clients in the Printing & Publishing, Jobs & Education sectors. What makes LEaF Translations unique is their commitment to providing personalized services to each client to ensure their specific needs are met.

Services & products

LEaF Translations offers a range of services to their clients, including editorial services such as proofreading, editing, and copywriting. They also provide translation services for documents and websites in multiple languages, including French, Spanish, and German. Clients can also purchase additional services such as localization and digital marketing services.

Location

LEaF Translations is located in the heart of York, in the Popes Head Court Offices on Peter Ln. The area is known for its historic architecture and charming streets, with many local businesses and shops nearby. Customers can expect to experience the bustling energy of the city center and enjoy easy access to public transportation. The three closest public transportation options are York Train Station (0.7 miles), York Bus Station (0.4 miles), and Museum Street, which has multiple bus stops (0.1 miles).

Benefits

Customers should choose LEaF Translations because of their personalized approach to each project and their commitment to customer satisfaction. The company has a team of highly skilled professionals who have extensive experience in their respective fields. With a focus on quality and attention to detail, clients can trust that their project will be handled with care and precision.

Good to know

Customers should be aware that LEaF Translations only accepts projects that fit within their areas of expertise. They also require a minimum project fee for editorial and translation services.

Reviews

Customers have praised LEaF Translations for their attention to detail, high-quality work, and exceptional customer service. They have been described as reliable, efficient, and professional. Many customers have reported being very satisfied with the services they received and would recommend the company to others.

Amenities

  • amenity
    editing
  • amenity
    proofreading
  • amenity
    copywriting
  • amenity
    layout design
  • amenity
    digital formatting
  • amenity
    printing
  • amenity
    publishing
  • amenity
    indexing
  • amenity
    copyediting
  • amenity
    typesetting
  • amenity
    translation service
  • amenity
    online support
  • amenity
    certified translator
  • amenity
    rush service
  • amenity
    quality assurance
  • amenity
    language expertise
  • amenity
    translation memory
  • amenity
    customization
  • amenity
    confidentiality

FAQ

What types of editorial services do you offer?

We offer a variety of editorial services, including copy editing, proofreading, content editing, and developmental editing. We work with various types of content, such as books, academic papers, business documents, and website content.

What languages do you offer translation services for?

We offer translation services for a wide range of languages, including but not limited to: Spanish, French, German, Italian, Chinese, Japanese, Arabic, Russian, and Portuguese. We can also provide translation services for less common languages, so please contact us to discuss your specific needs.

Can you provide examples of your previous translation work?

Yes, we can provide examples of our previous translation work upon request. We have worked with a variety of clients, including individuals, businesses, and academic institutions, and we have experience translating a wide range of content types.

What is your process for submitting work for editing and proofreading?

Our process for submitting work for editing and proofreading is simple. You can send us your document via email or through our online submission form, and we will provide you with a quote and turnaround time. Once you approve the quote, we will edit or proofread your document and return it to you by the agreed upon deadline.

Do you offer rush or emergency translation services? If so, at what cost?

Yes, we offer rush and emergency translation services for clients who need their content translated quickly. The cost of these services depends on the specific project, including the length of the content and the deadline. Please contact us to discuss your needs and we will provide you with a quote.

Reviews

  • Suzie Carpenter

    We have recently had the pleasure of working with Lucy and the team at LEaF and their level of service has been outstanding. This is our first translation project for our website so were very unsure of the process but with the team at LEaF we feel we are in safe hands. From the moment we reached out to them for a quote, Lucy greeted us with warmth and enthusiasm. She took the time to understand our needs and provided us with a framework of how we can work together. They keep us updated regularly and I feel I can always ask a question and will get a quick response. Lucy’s prompt replies demonstrate a genuine commitment to customer satisfaction, and we feel valued as a client. Overall, I highly recommend LEaF Translations for their friendly, responsive, and efficient service. If you're looking for a company that will go above and beyond to meet your needs, look no further.

    22-05-2023
  • Katharina Stolley

    Positive: Professionalism, Quality, Responsiveness, Value

    29-05-2021
  • Kristina Scholz

    (Translated by Google) I asked our agency LEaF Translation for a website translation and everything was great right from the start! Very nice e-mail contact, fast response time, uncomplicated and very helpful and of course a great result! The tone was hit exactly and fits the customer perfectly! Highly Recommended! (Original) Ich habe für unsere Agentur LEaF Translation für eine Übersetzung Webseite angefragt und es lieg von Anfang an alles super! Sehr netter E-Mail-Kontakt, schnelle Reaktionszeit, unkompliziert und sehr hilfsbereit und natürlich ein super Ergebnis! Der Ton wurde genau getroffen und passt super zum Kunden! Absolut empfehlenswert!

    29-05-2021
  • Holly Davies

    I would thoroughly recommend the LEaF content audit for anyone about to launch a new website. Lucy helped me iron out grammatical errors and made sure everything flowed perfectly before I started to promote my services to prospective clients - it really gave it that professional finishing touch!

    29-05-2020
  • Team CAPHENIA

    (Translated by Google) The recommendation for reliable, fast, high-quality and fairly priced translations! LEaF Translations is our partner of choice. (Original) Die Empfehlung für zuverlässige, schnelle, hochqualitative und fair bepreiste Übersetzungen! LEaF Translations ist unser Partner der Wahl.

    29-05-2020
  • Mna Brl

    (Translated by Google) Clear recommendation: LEaf is fast, personal and thinks for you! (Original) Klare Weiterempfehlung: LEaf ist schnell, persönlich und denkt mit!

    29-05-2019
  • Ludmilla Kuhlen

    (Translated by Google) Super competent and nice. Highly recommended translation agency! (Original) Super kompetent und nett. Absolut empfehlenswertes Übersetzungsbüro!

    29-05-2018